Komponenty
LangMan slouží pro velice jednoduchou tvorbu multijazyčných aplikací v
Delphi. Tyto komponenty vás doslova zprostí od všech starostí s programováním překladů, přepínání jazyků a zachovává plnou přehlednost ve zdrojovém kódu. Na rozdíl od jiných konkurenčních řešení je
LangMan naprosto unikátním a neocenitelným pomocníkem. Podporovány jsou
všechny dostupné platformy a kompilátory od
Delphi 2007 až po dnešní
Delphi 12.1. S LangManem lze vytvářet mobilní, desktopové i webové aplikace postavené na frameworku FireMonkey, VCL nebo uniGUI.
Svou aplikaci tvoříte v libovolném základním jazyce bez ohledu na nutnost budoucího překladu do dalších jazyků. Pouze u řetězců používaných za běhu programu je nutné se odvolávat na lexikony, jež jsou součástí této sady komponent. U aplikací čistě pro Windows dokáže LangMan v edici Ultimate lokalizovat za běhu aplikace také řetězce resourcestrings. Při návrhu formulářů je také dobré dbát na proměnnou délku řetězců. Všechno ostatní je plně automatické, proto také LangMan při tvorbě multijazyčných aplikací ušetří obrovskou spoustu času.
Komponenty LangMan velmi snadno začleníte i do hotového nebo rozpracovaného projektu.
Pomocí komponenty T(Uni)ResourcesTranslator(X) lze velmi jednoduše lokalizovat libovolné řetězcové zdroje (resourcestrings) a díky funkci importu jazykových dat lze rovněž ve velmi krátkém čase převést projekt lokalizovaný pomocí jiných nástrojů na projekt lokalizovaný pomocí komponent LangMan. Například lze bez jakýchkoli úprav přímo načíst data uložená komponentou TLang z knihovny FireMonkey.
Klíčová komponenta T(Uni)LangManEngine(X) je vybavena vlastním editorem jazyků, který lze spustit jak v cílové aplikaci, tak při návrhu v Delphi.
Jazykové soubory lze distribuovat jednak současně s aplikací, ale hlavně i samostatně, tak lze jednoduše upravit nebo přidat nový jazyk v cílové aplikaci u uživatele. Další výhodou LangManu je schopnost jazyky dědit a to bez omezení hloubky. Lze dědit jazyk z jazyka a ten z jiného jazyka a tak dále. Má to tu výhodu, že při opomenutí přeložení nějaké komponenty může například slovenská verze vycházet z české či naopak, nebo americká z britské, rakouská z německé apod. Zároveň to dovoluje překládat některé jazyky pouze částečně, čímž lze zase ušetřit spoustu času.
LangMan sám automaticky vytvoří funkční odkazy ve zvoleném menu pro výběr jazyka. Nebo lze pro uživatelskou volbu jazyka do aplikace vložit vizuální komponentu TLangCombo(X), TLangFlagSelectorX případně TLangFlagsCombo nebo u webových aplikací TUniLangCombo. To vše je absolutně bez práce a bez složitého nastavování. Jednotlivým jazykům lze přiřadit i grafický symbol či vlajku, která se automaticky zobrazí v menu s výběrem jazyka nebo v komponentě T(Uni)LangFlag(X).
Proč používat komponenty LangMan?
-
Naprosto jednoduché používání
-
Minimální časové nároky při implementaci ve vlastní aplikaci
-
Nízké pořizovací i udržovací náklady
-
Výborná technická podpora a rychlé řešení případných potíží
-
Součástí všech edic jsou všechny zdrojové kódy dané edice
-
Podpora platforem Windows 32-bit, 64-bit, OSX, iOS, Android
-
Po zakoupení nové licence nebo upgradu máte všechny budoucí verze příslušné edice automaticky zdarma nejméně po dobu tří let.
-
Díky run-time editoru jazyků se mohou i uživatelé vaší aplikace podílet na tvorbě lokalizací.
Podporované verze Delphi
Komponenty LangMan mohou být instalovány a používány v následujících verzích Delphi (RAD Studia):
-
2007 (pouze ANSI kódování řetězců a bez FMX komponent)
-
2009, 2010, XE (bez FMX komponent)
-
XE2, XE3 (bez automatického LanguageMenu u FMX enginu)
-
XE4, XE5, XE6, XE7, XE8, 10, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 11, 12, 12.1
Před zakoupením licence doporučujeme stáhnout si nejprve bezplatný LangMan Personal, nainstalovat ho a vyzkoušet.
Následující video znázorňuje jednoduchost použití komponent LangMan: